중국공사문화예술호텔 CHINA COMMUNITY HOTEL, 이건 영문 이름이고 CHINA公社文化艺术酒店, 요건 중국 정식 이름이다. 한국어로 번역을 하자면 중국문화예술호텔 쯤 되는데, 문제는 公社 라는 단어를 어떻게 해석하느냐... 하는 것이다. 公社 .. 한국에서는 쉽게 국영기업체 정도의 뜻으로 쓸 수 있는데, 중국에서는 천.. 중국에서의 기억과 발자취/청도 이야기 2008.10.13
안녕하세요? 칭다오입니다. 참 오랜만에 제 블로그에 들어와 봅니다. 퇴직후, 몇 달간을 여행을 다니고, 등산을 다니고... (그래서 배는 많이 들어갔지요..ㅎㅎ) 언젠가부터 더 이상은 백수로 지낼 수 만은 없겠다는 생각이 듭니다. 뭔가 해야 할텐데.. 그렇지만 정년퇴직자를 선뜻 받아줄 기업은 한국에서는 정말이지 찾을 수가 없.. 중국에서의 기억과 발자취/청도 이야기 2008.10.05