중국 창업을 준비하며/나의 중국어 공부방

[스크랩] 중국노래 他还是不懂 (그는 아직 이해못해요) - SHE

주님의 착한 종 2008. 1. 12. 13:30

他还是不懂 - SHE (그는 아직 이해못해요)


他还是不懂 - s.h.e

나레이션)

오빠~ 너무 보고 싶어요. 얼마나 사랑하는데 왜 내 마음을 모르는거예요 사랑해요

要说什么무슨말을 할려는거니
yào shuō shén me
杯子都已经空了컵은 이미 비워졌어
bēi zǐ dōu yǐ jīng kōng le
闭上眼睛心里下起大雪天寒又地冻눈을 감고 내 가슴은 너무 싸늘해요
bì shàng yǎn jīng xīn lǐ xià qǐ dà xuě tiān hán yòu dì dòng
是不是到了다가온건가?
shì bù shì dào le
爱情结帐的时候 사랑이 끝나려 할때
ài qíng jié zhàng de shí hòu
只剩下各自买单的寂寞 각자의 외로움만 남았어요
zhǐ shèng xià gè zì mǎi dān de jì mò
为什么当我推开门 왜 그때 내가 문을 열었을까?
wèi shén me dāng wǒ tuī kāi mén


他没有来拉住我 그는 나를 반기진 않았지
tā méi yǒu lái lā zhù wǒ

他还不懂还是不懂 그는 아직 이해 못해 그는 아직 몰라
tā hái bù dǒng hái shì bù dǒng
离开是想要被挽留 이별을 말릴순 없죠
lí kāi shì xiǎng yào bèi wǎn liú
如果开口那只是我要来的温柔 만약에 입을 연다면 그건 나의 따스함이야
rú guǒ kāi kǒu nà zhǐ shì wǒ yào lái de wēn róu

他还不懂永远不懂 넌 아직 이해못해 영원히
tā hái bù dǒng yǒng yuǎn bù dǒng
一个拥抱能代替所有 내가 가진건 모든걸 대신할수 있어
yī gè yōng bào néng dài tì suǒ yǒu
爱绝对能够动摇我 사랑은 날 흔들리게 하지
ài jué duì néng gòu dòng yáo wǒ


要用什么 어떻게 할려고
yào yòng shén me
融化这一片沉默 침묵과 융화하면
róng huà zhè yī piàn chén mò
在四周的冷空气里叹息化成烟飘走 사방의 찬공기안에 탄식은 연기가 돼어 사라지네
zài sì zhōu de lěng kōng qì lǐ tàn xī huà chéng yān piāo zǒu
过去的种种在心里滚成雪球 과거 각각의 일들은 내마음속에서 눈덩이가 돼어 지워지네
guò qù de zhǒng zhǒng zài xīn lǐ gǔn chéng xuě qiú
怕还没说话泪就会先流 아직도 할말이 없어 눈물을 먼저 흘릴까 두려워요
pà hái méi shuō huà lèi jiù huì xiān liú
爱不是他给得不多 사랑을 그가 많지않게 준건 아니죠
ài bù shì tā gěi dé bù duō
是不知道我要什么 내가 뭘 원하는지 모르는게 문제죠
shì bù zhī dào wǒ yào shén me

都是背了太多的心愿 많은 원망만을 짚어지고 있죠
dōu shì bèi le tài duō de xīn yuàn
流星才会跌的那么重
liú xīng cái huì diē de nà me zhòng
爱太多心也有坠毁的时候 너무 사랑하는 마음에도 식어 부서질때도 있죠

ài tài duō xīn yě yǒu zhuì huǐ de shí hòu
在第一时间拯救我
zài dì yī shí jiān zhěng jiù wǒ

출처 : 살아가면서
글쓴이 : 바다사랑 원글보기
메모 :