요새 신조협객 보는데요. 소용녀와 양과의 사랑을 보면서..
과연 세상에 저런 사랑이 정말 있을까 싶구,
머...내가 양과였으면 좋겠구. 뭐 그런거죠 ㅋㅋ
어쨋든 이 노래만 들으면 아리따운 소용녀(류역비 분)가 날 보고 있는거 같아서....
다른분들 들어보시라고 어디서 따왔습니다 --;
해석은 지맘대로 임다 --; 틀린거 고쳐주시면 감사 ㅋㅋ
야밤에 신조협객보다가 가슴이 뭉클하여 올립니다 ^^
风来了雨来了
feng(1)lai(2)liao(3) yu(2) lai(2) liao(3)
바람이 왔어요 비가 왔어요.
他们为什么都知道
그들 어떻게 모두 알까요
ta(1)men(.)wei(4)shen(2)me(.)dou(1)zhi(1)dao(.)
我听不到我听不到
나는 듣기 못했죠 듣지 못했죠
wo(3)ting(1)bu(2)dao(4)wo(3)ting(1)bu(2)dao(4)
你说话声音太渺小
당신 말하는 음성이 너무 적어요
ni(3)shuo(1)hua(4)sheng(1)yin(1)tai(4)miao(3)xiao(3)
风停了雨停了
바람이 그쳤어요 비가 그쳤어요.
feng(1)ting(2)liao(3)yu(2)ting(2)liao(3)
谁在我的梦里哭了
누가 제 꿈에서 우는가요?
shei(2)zai(4)wo(3)de(.)meng(2)li(3)ku(1)liao(3)
我不明了我不明了
나는 몰라요 나는 몰라요.
wo(3)bu(4)ming(2)liao(3)wo(3)bu(4)ming(2)liao(3)
天上的人啊都在笑
천상의사람들은 웃고 있는지
tian(1)shang(4)de(.)ren(2)a( )dou(1)zai(4)xiao(4)
不想问你是否记得我是谁
내가 누군지 기억하는가 묻고 싶지 않내요.
bu(4)xiang(3)wen(4)ni(3)shi(4)fo(3)ji(4)de(.)wo(3)shi(4)shei(2)
手指头冰雪溶化成眼泪
손가락끝얼음눈은녹아서 눈물이 되네요.
shou(3)zhi(3)tou(2)bing(1)xue(3)rong(2)hua(4)cheng(2)yan(3)lei(4)
天只给了我们半甜欲水
하늘은 그저 우리에게 반감욕수를 주나봐요.
tian(1)zhi(3)gei(3)liao(3)wo(3)men(.)ban(4)tian(2)yu(4)shui(3)
怎么喝都学不会
어떻게 마셔도 배우지 못할까요.
zen(3)me(.)he(1)dou(1)xue(2)bu(2)hui(4)
??了雨?了
바람이 왔어요 비가 왔어요.
feng(1)lai(2)liao(3)yu(2)lai(2)liao(3)
他??什?都知道
그들은 왜 모두 알까요?
ta(1)men(.)wei(4)shen(2)me(,)dou(1)zhi(1)dao(.)
我?不到我?不到
나는 들지 못했어요. 듣지 못했어요.
wo(3)ting(1)bu(2)dao(4)wo(3)ting(1)bu(2)dao(4)
????音太渺小
당신 말하는 음성이 너무 작아요.
ni(3)shuo(1)hua(4)sheng(1)yin(1)tai(4)miao(3)xiao(3)
不想??是否?得我是?
내가 누군지 기억하는가 묻고싶지 않군요.
bu(4)xiang(3)wen(4)ni(3)shi(4)fo(3)ji(4)de(.)wo(3)shi(4)shei(2)
手指??雪溶化成眼?
손가락끝 빙설은 녹아서 눈물이 되지요.
shou(3)zhi(3)tou(2)bing(1)xue(3)rong(2)hua(4)cheng(2)yan(3)lei(4)
天只?了我?半?欲水
하늘은 그저 우리에게 반감욕수를 주나봐요.
tian(1)zhi(3)gei(3)liao(3)wo(3)men(.)ban(4)tian(2)yu(4)shui(3)
??喝都?不?
어떻게 마셔도 아직 배우지 못하나요.
zen(3)me(.)he(1)dou(1)xue(2)bu(2)hui(4)
'중국 창업을 준비하며 > 나의 중국어 공부방' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 老婆老婆我爱你 - 여보여보 사랑해요.(플래시,가사병음,해석) (0) | 2007.06.13 |
---|---|
[스크랩] [중국음악감상]사랑을 할거야 (0) | 2007.06.13 |
[스크랩] [추천]浪漫手機 (낭만수기) - 周杰?(주걸륜) (0) | 2007.06.13 |
때가 아니다. (0) | 2007.06.12 |
[스크랩] 사랑을 위하여-为了爱 (0) | 2007.06.12 |